Русский язык (Определение главной информации текста)

Результаты теста

Затрачено времени:

22:51:29

Выполнено:

0% (0 из 15)

Кол-во баллов:

0

Вопрос №1

 Про­слу­шай­те текст и на­пи­ши­те сжа­тое из­ло­же­ние. Учти­те, что Вы долж­ны пе­ре­дать глав­ное со­дер­жа­ние как каж­дой мик­ро­те­мы, так и всего тек­ста в целом. Объём из­ло­же­ния — не менее 70 слов. Пи­ши­те из­ло­же­ние ак­ку­рат­но, раз­бор­чи­вым по­чер­ком.

Текст будет про­чи­тан два­жды.

Пояснение

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

Полученные баллы: 0

Вопрос №2

В каком ва­ри­ан­те от­ве­та со­дер­жит­ся ин­фор­ма­ция, не­об­хо­ди­мая для обос­но­ва­ния от­ве­та на во­прос: «По­че­му отец не стал ру­гать Ки­рил­ла за вызов в школу?»

 

1) Ру­гать детей не­пе­да­го­гич­но.

2) Отец знал, что его сын не ви­но­ват.

3) У отца было очень много дру­гих важ­ных дел.

4) Отец был в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

 

(1)Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

(2)— Дитя моё, — об­ра­тил­ся он к сыну, — что же это по­лу­ча­ет­ся? (3)Не успел отец при­ле­теть из ко­ман­ди­ров­ки, как его уже тянут в школу к класс­но­му ру­ко­во­ди­те­лю. (4)По­сре­ди ра­бо­че­го дня! (5)Бред какой-то!

(6)Ки­рилл тут же стал всё объ­яс­нять отцу: что он на самом деле не ви­но­ват, что Ева Пет­ров­на его об­ви­ни­ла не­спра­вед­ли­во, даже не разо­брав­шись в си­ту­а­ции, что его это оби­де­ло и по­это­му он повёл себя не очень веж­ли­во.

(7)— Ева Пет­ров­на твоё се­го­дняш­нее по­ве­де­ние счи­та­ет вы­зы­ва­ю­щим, ужа­са­ю­щим, под­ры­ва­ю­щим ос­но­вы пе­да­го­ги­ки, — доб­ро­душ­но поды­то­жил отец после рас­ска­за сына. (8)Он знал, что Ки­рилл не ви­но­вен, хотя и счи­тал, что тот мог про­явить боль­ше по­ни­ма­ния.

(9)— А ты как счи­та­ешь? — спро­сил Ки­рилл, с лю­бо­пыт­ством глядя на отца. (10)Од­на­ко отец ни­че­го не от­ве­тил, толь­ко быст­рее за­хо­дил по ком­на­те из угла в угол.

(11)Ки­рилл снис­хо­ди­тель­но вздох­нул:

(12)— Труд­ное у тебя, папа, по­ло­же­ние. (13)Со­гла­сить­ся с Евой Пет­ров­ной тебе со­весть не поз­во­ля­ет. (14)А ска­зать, что твой сын прав и что он ни в чём не ви­но­ват, не­пе­да­го­гич­но. (15)Да?

(16)Отец гром­ко воз­ра­зил:

(17)— Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! (18)«Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»… (19)Ты же по­ни­ма­ешь, что не в пе­да­го­ги­ке дело, а в че­ло­ве­че­ских от­но­ше­ни­ях.

(20)— Пап, я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь, по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

(21)— Какая «такая»? (22)В общем-то, обык­но­вен­ная, — от­ве­тил отец. — (23)На­вер­ное, ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

(24)— Ага. (25)Ты ещё скажи: «Какое ты име­ешь право об­суж­дать взрос­ло­го че­ло­ве­ка?» (26)А как жить, чтобы не об­суж­дать? (27)Всё равно об­суж­да­ет­ся — не вслух, так в го­ло­ве. (28)И не по­лу­ча­ет­ся по-дру­го­му: мозги-то не от­клю­чишь.

(29)— Ви­дишь ли, Кир... (30)Об­суж­дать и су­дить — раз­ные вещи. (31)Чтобы су­дить, надо по­ни­мать. (32)Ты про­бо­вал по­нять Еву Пет­ров­ну, уста­ю­щую каж­дый день в школе, издёрган­ную хло­по­та­ми в семье? (33)Воз­мож­но, име­ю­щую про­бле­мы со здо­ро­вьем. (34)И тем не менее ра­бо­та­ю­щую с пол­ной от­да­чей. (35)Ради вас.

(36)— Ради нас? (37)А нас она спро­си­ла, нужно ли нам это?

(38)— По­до­жди. (39)Я се­год­ня с ней бе­се­до­вал и вижу: она ис­крен­не убеж­де­на, что по­сту­па­ет пра­виль­но, она отдаёт своей ра­бо­те массу сил.

(40)А то, что она не все­гда вас по­ни­ма­ет, ну что ж...

(41)— Вот ви­дишь! (42)Она не по­ни­ма­ет, а мы долж­ны, да?!

(43)— Ки­рилл, до­ро­гой мой, — мед­лен­но ска­зал отец. (44)— Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок, где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко, а я тебе за это столь­ко... (45)Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния, и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу. (46)И с доб­ро­той так нель­зя. (47)И тем более с оби­да­ми. (48)Чем лучше че­ло­век, тем доб­рее он к дру­гим и тем боль­ше по­ни­ма­ет дру­гих людей. (49)По­то­му что он такой сам по себе, а не по­то­му, что ждёт воз­да­я­ния за доб­ро­ту... (50)Кир, ты сей­час не спорь, ты про­сто по­ду­май.

(51)— Ладно, — вздох­нул Ки­рилл.

(52)Отец обнял его за плечи.

(53)— Ты пока дерёшься со злом, с не­спра­вед­ли­во­стью по-муш­кетёрски.

(54)А нель­зя ведь по­сто­ян­но всё в жизни ре­шать, как в бою, на шпа­гах. (55)Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость... (56)Если ты по­ста­ра­ешь­ся по­глуб­же, с по­ни­ма­ни­ем взгля­нуть на свою учи­тель­ни­цу Еву Пет­ров­ну, может, и она ста­нет доб­рее.

 

(по В. П. Кра­пи­ви­ну) *

 

Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей, в том числе фан­та­сти­че­ских. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.

 

 

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

2

Полученные баллы: 0

Вопрос №3

Ука­жи­те пред­ло­же­ние, в ко­то­ром сред­ством вы­ра­зи­тель­но­сти речи яв­ля­ет­ся фра­зео­ло­гизм.

 

1) Отец гром­ко воз­ра­зил: — Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! «Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»…

2) Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

3) А как жить, чтобы не об­суж­дать?

4) Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость...


(1)Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

(2)— Дитя моё, — об­ра­тил­ся он к сыну, — что же это по­лу­ча­ет­ся? (3)Не успел отец при­ле­теть из ко­ман­ди­ров­ки, как его уже тянут в школу к класс­но­му ру­ко­во­ди­те­лю. (4)По­сре­ди ра­бо­че­го дня! (5)Бред какой-то!

(6)Ки­рилл тут же стал всё объ­яс­нять отцу: что он на самом деле не ви­но­ват, что Ева Пет­ров­на его об­ви­ни­ла не­спра­вед­ли­во, даже не разо­брав­шись в си­ту­а­ции, что его это оби­де­ло и по­это­му он повёл себя не очень веж­ли­во.

(7)— Ева Пет­ров­на твоё се­го­дняш­нее по­ве­де­ние счи­та­ет вы­зы­ва­ю­щим, ужа­са­ю­щим, под­ры­ва­ю­щим ос­но­вы пе­да­го­ги­ки, — доб­ро­душ­но поды­то­жил отец после рас­ска­за сына. (8)Он знал, что Ки­рилл не ви­но­вен, хотя и счи­тал, что тот мог про­явить боль­ше по­ни­ма­ния.

(9)— А ты как счи­та­ешь? — спро­сил Ки­рилл, с лю­бо­пыт­ством глядя на отца. (10)Од­на­ко отец ни­че­го не от­ве­тил, толь­ко быст­рее за­хо­дил по ком­на­те из угла в угол.

(11)Ки­рилл снис­хо­ди­тель­но вздох­нул:

(12)— Труд­ное у тебя, папа, по­ло­же­ние. (13)Со­гла­сить­ся с Евой Пет­ров­ной тебе со­весть не поз­во­ля­ет. (14)А ска­зать, что твой сын прав и что он ни в чём не ви­но­ват, не­пе­да­го­гич­но. (15)Да?

(16)Отец гром­ко воз­ра­зил:

(17)— Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! (18)«Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»… (19)Ты же по­ни­ма­ешь, что не в пе­да­го­ги­ке дело, а в че­ло­ве­че­ских от­но­ше­ни­ях.

(20)— Пап, я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь, по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

(21)— Какая «такая»? (22)В общем-то, обык­но­вен­ная, — от­ве­тил отец. — (23)На­вер­ное, ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

(24)— Ага. (25)Ты ещё скажи: «Какое ты име­ешь право об­суж­дать взрос­ло­го че­ло­ве­ка?» (26)А как жить, чтобы не об­суж­дать? (27)Всё равно об­суж­да­ет­ся — не вслух, так в го­ло­ве. (28)И не по­лу­ча­ет­ся по-дру­го­му: мозги-то не от­клю­чишь.

(29)— Ви­дишь ли, Кир... (30)Об­суж­дать и су­дить — раз­ные вещи. (31)Чтобы су­дить, надо по­ни­мать. (32)Ты про­бо­вал по­нять Еву Пет­ров­ну, уста­ю­щую каж­дый день в школе, издёрган­ную хло­по­та­ми в семье? (33)Воз­мож­но, име­ю­щую про­бле­мы со здо­ро­вьем. (34)И тем не менее ра­бо­та­ю­щую с пол­ной от­да­чей. (35)Ради вас.

(36)— Ради нас? (37)А нас она спро­си­ла, нужно ли нам это?

(38)— По­до­жди. (39)Я се­год­ня с ней бе­се­до­вал и вижу: она ис­крен­не убеж­де­на, что по­сту­па­ет пра­виль­но, она отдаёт своей ра­бо­те массу сил.

(40)А то, что она не все­гда вас по­ни­ма­ет, ну что ж...

(41)— Вот ви­дишь! (42)Она не по­ни­ма­ет, а мы долж­ны, да?!

(43)— Ки­рилл, до­ро­гой мой, — мед­лен­но ска­зал отец. (44)— Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок, где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко, а я тебе за это столь­ко... (45)Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния, и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу. (46)И с доб­ро­той так нель­зя. (47)И тем более с оби­да­ми. (48)Чем лучше че­ло­век, тем доб­рее он к дру­гим и тем боль­ше по­ни­ма­ет дру­гих людей. (49)По­то­му что он такой сам по себе, а не по­то­му, что ждёт воз­да­я­ния за доб­ро­ту... (50)Кир, ты сей­час не спорь, ты про­сто по­ду­май.

(51)— Ладно, — вздох­нул Ки­рилл.

(52)Отец обнял его за плечи.

(53)— Ты пока дерёшься со злом, с не­спра­вед­ли­во­стью по-муш­кетёрски.

(54)А нель­зя ведь по­сто­ян­но всё в жизни ре­шать, как в бою, на шпа­гах. (55)Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость... (56)Если ты по­ста­ра­ешь­ся по­глуб­же, с по­ни­ма­ни­ем взгля­нуть на свою учи­тель­ни­цу Еву Пет­ров­ну, может, и она ста­нет доб­рее.

 

(по В. П. Кра­пи­ви­ну) *

 

Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей, в том числе фан­та­сти­че­ских. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.

 



 
 

Показать правило

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

1

Полученные баллы: 0

Вопрос №4

Из пред­ло­же­ний 24—34 вы­пи­ши­те слово, на­пи­са­ние при­став­ки в ко­то­ром за­ви­сит от суф­фик­са.

 

(1)Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

(2)— Дитя моё, — об­ра­тил­ся он к сыну, — что же это по­лу­ча­ет­ся? (3)Не успел отец при­ле­теть из ко­ман­ди­ров­ки, как его уже тянут в школу к класс­но­му ру­ко­во­ди­те­лю. (4)По­сре­ди ра­бо­че­го дня! (5)Бред какой-то!

(6)Ки­рилл тут же стал всё объ­яс­нять отцу: что он на самом деле не ви­но­ват, что Ева Пет­ров­на его об­ви­ни­ла не­спра­вед­ли­во, даже не разо­брав­шись в си­ту­а­ции, что его это оби­де­ло и по­это­му он повёл себя не очень веж­ли­во.

(7)— Ева Пет­ров­на твоё се­го­дняш­нее по­ве­де­ние счи­та­ет вы­зы­ва­ю­щим, ужа­са­ю­щим, под­ры­ва­ю­щим ос­но­вы пе­да­го­ги­ки, — доб­ро­душ­но поды­то­жил отец после рас­ска­за сына. (8)Он знал, что Ки­рилл не ви­но­вен, хотя и счи­тал, что тот мог про­явить боль­ше по­ни­ма­ния.

(9)— А ты как счи­та­ешь? — спро­сил Ки­рилл, с лю­бо­пыт­ством глядя на отца. (10)Од­на­ко отец ни­че­го не от­ве­тил, толь­ко быст­рее за­хо­дил по ком­на­те из угла в угол.

(11)Ки­рилл снис­хо­ди­тель­но вздох­нул:

(12)— Труд­ное у тебя, папа, по­ло­же­ние. (13)Со­гла­сить­ся с Евой Пет­ров­ной тебе со­весть не поз­во­ля­ет. (14)А ска­зать, что твой сын прав и что он ни в чём не ви­но­ват, не­пе­да­го­гич­но. (15)Да?

(16)Отец гром­ко воз­ра­зил:

(17)— Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! (18)«Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»… (19)Ты же по­ни­ма­ешь, что не в пе­да­го­ги­ке дело, а в че­ло­ве­че­ских от­но­ше­ни­ях.

(20)— Пап, я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь, по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

(21)— Какая «такая»? (22)В общем-то, обык­но­вен­ная, — от­ве­тил отец. — (23)На­вер­ное, ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

(24)— Ага. (25)Ты ещё скажи: «Какое ты име­ешь право об­суж­дать взрос­ло­го че­ло­ве­ка?» (26)А как жить, чтобы не об­суж­дать? (27)Всё равно об­суж­да­ет­ся — не вслух, так в го­ло­ве. (28)И не по­лу­ча­ет­ся по-дру­го­му: мозги-то не от­клю­чишь.

(29)— Ви­дишь ли, Кир... (30)Об­суж­дать и су­дить — раз­ные вещи. (31)Чтобы су­дить, надо по­ни­мать. (32)Ты про­бо­вал по­нять Еву Пет­ров­ну, уста­ю­щую каж­дый день в школе, издёрган­ную хло­по­та­ми в семье? (33)Воз­мож­но, име­ю­щую про­бле­мы со здо­ро­вьем. (34)И тем не менее ра­бо­та­ю­щую с пол­ной от­да­чей. (35)Ради вас.

(36)— Ради нас? (37)А нас она спро­си­ла, нужно ли нам это?

(38)— По­до­жди. (39)Я се­год­ня с ней бе­се­до­вал и вижу: она ис­крен­не убеж­де­на, что по­сту­па­ет пра­виль­но, она отдаёт своей ра­бо­те массу сил.

(40)А то, что она не все­гда вас по­ни­ма­ет, ну что ж...

(41)— Вот ви­дишь! (42)Она не по­ни­ма­ет, а мы долж­ны, да?!

(43)— Ки­рилл, до­ро­гой мой, — мед­лен­но ска­зал отец. (44)— Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок, где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко, а я тебе за это столь­ко... (45)Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния, и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу. (46)И с доб­ро­той так нель­зя. (47)И тем более с оби­да­ми. (48)Чем лучше че­ло­век, тем доб­рее он к дру­гим и тем боль­ше по­ни­ма­ет дру­гих людей. (49)По­то­му что он такой сам по себе, а не по­то­му, что ждёт воз­да­я­ния за доб­ро­ту... (50)Кир, ты сей­час не спорь, ты про­сто по­ду­май.

(51)— Ладно, — вздох­нул Ки­рилл.

(52)Отец обнял его за плечи.

(53)— Ты пока дерёшься со злом, с не­спра­вед­ли­во­стью по-муш­кетёрски.

(54)А нель­зя ведь по­сто­ян­но всё в жизни ре­шать, как в бою, на шпа­гах. (55)Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость... (56)Если ты по­ста­ра­ешь­ся по­глуб­же, с по­ни­ма­ни­ем взгля­нуть на свою учи­тель­ни­цу Еву Пет­ров­ну, может, и она ста­нет доб­рее.

 

по В. П. Кра­пи­ви­ну) *

 

Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей, в том числе фан­та­сти­че­ских. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.

 

 

Показать правило

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

по-другому

Полученные баллы: 0

Вопрос №5

Из пред­ло­же­ний 1—8 вы­пи­ши­те слово, пра­во­пи­са­ние ко­то­ро­го опре­де­ля­ет­ся пра­ви­лом: «Две Н пи­шет­ся в при­ла­га­тель­ных, об­ра­зо­ван­ных с по­мо­щью суф­фик­са -Н- от су­ще­стви­тель­ных с ос­но­вой на -Н».

 

(1)Когда ему было лет де­вять, он часто при­хо­дил в зоо­парк, где знал, ка­за­лось, каж­дую дырку в де­ре­вян­ном за­бо­ре, каж­дый за­ко­улок между клет­ка­ми. (2)Здесь он по­зна­ко­мил­ся с Машей. (3)Она была то ли сту­дент­кой, то ли прак­ти­кант­кой и ра­бо­та­ла с мед­ве­дя­ми. (4)Маша поз­во­ля­ла Ти­мо­фею смот­реть, как она кор­мит ма­лень­ких мед­ве­жат. (5)Од­на­ж­ды он принёс воды, когда мед­ве­жо­нок опро­ки­нул пол­ное ведро, и с тех пор она раз­ре­ши­ла Ти­мо­фею по­мо­гать ей.

(6)Он видел всё в ро­зо­вом свете рядом с этой Машей. (7)Он очень хотел сде­лать что-ни­будь такое не­ви­дан­ное, огром­ное, чтобы она была не про­сто удив­ле­на, а по­тря­се­на.

(8)На длин­ной ро­га­той палке она пе­ре­во­ди­ла мед­ве­жат на пло­щад­ку мо­лод­ня­ка, а Ти­мо­фей шёл рядом и нёс мешок с хле­бом и мор­ков­кой и страш­но гор­дил­ся собой. (9)Все во­круг про­во­жа­ли их гла­за­ми и по­ка­зы­ва­ли паль­ца­ми, а Ти­мо­фей важно шагал так, как будто имел на это право, как будто он не ху­ли­ган и мел­кий во­риш­ка, а с ними, с этой уди­ви­тель­ной храб­рой де­вуш­кой и её мед­ве­дя­ми. (10)Он по­мо­га­ет их пе­ре­во­дить, ему до­ве­ри­ли важ­ное и почти опас­ное дело, и ни одна кон­тролёрша не по­сме­ет по­дой­ти и спро­сить у него билет, по­то­му что он — с Машей, ко­то­рую в зоо­пар­ке все знали.

(11)Де­вуш­ка как-то быст­ро по­ня­ла, что он всё время хочет есть. (12)И стала под­карм­ли­вать его бу­тер­бро­да­ми с кол­ба­сой. (13)У Ти­мо­фея была су­ма­сшед­шая гор­дость, но он ел по­то­му, что голод со­всем одо­лел, а кол­ба­са ка­за­лась не­обык­но­вен­ным, бо­же­ствен­ным на­сла­жде­ни­ем. (14)Ни­ко­гда в жизни потом он не ел такой кол­ба­сы.

(15)Од­на­ж­ды она ку­пи­ла ему мо­ро­же­ное, чем оскор­би­ла его ужас­но. (16)По­есть — да, по­есть не очень стыд­но, когда от го­ло­да под­во­дит худой гряз­ный живот и в гла­зах тем­не­ет. (17)Но мо­ро­же­ное! (18)Та­ко­го уни­же­ния Ти­мо­фей пе­ре­не­сти не мог. (19)Если она хочет, он будет с ней дру­жить, а по­да­чек ему не надо.

(20)Они быст­ро по­ми­ри­лись, и как-то так вышло, что сразу же после этого съели это мо­ро­же­ное, раз­де­лив по­по­лам.

(21)Потом она вышла замуж и уеха­ла.

(22)«Я не могу взять тебя с собой, — ска­за­ла она. — (23)Ты по­ни­ма­ешь? (24)Я очень хо­те­ла бы, но не могу».

(25)При ней он не мог за­пла­кать. (26)Чёрный от вне­зап­но сва­лив­ше­го­ся на него горя, он ушёл, решив боль­ше не при­хо­дить ни­ко­гда, но через три дня явил­ся снова в на­деж­де, что весь этот ужас про её отъ­езд — не­прав­да.

(27)Чужая тётка в тёплом ват­ни­ке чи­сти­ла клет­ки и по­кри­ки­ва­ла на мед­ве­жат. (28)Маша ни­ко­гда ни на кого не кри­ча­ла. (29)Вы­рос­шие за лето мед­ве­жа­та иг­ра­ли на кам­нях и даже не за­ме­ти­ли Ти­мо­фея, при­жав­ше­го­ся к сетке.

(30)В зоо­пар­ке почти ни­ко­го не было: хо­лод­но, осень, буд­ний день. (31)Он обошёл все клет­ки, про­ве­рил всех зве­рей. (32)Всё было в по­ряд­ке. (33)Устав бро­дить, он лёг под одним из гро­мад­ных де­ре­вьев.

(34)Сна­ча­ла он про­сто лежал на куче ли­стьев, потом стал ти­хо­неч­ко под­вы­вать, за­со­вы­вая между колен замёрзшие гряз­ные руки.

(35)Всё кон­чи­лось. (36)Боль­ше в его жизни ни­че­го не будет. (37)Он остал­ся со­всем один. (38)Маши боль­ше не будет. (39)И лета боль­ше не будет. (40)Будут осень, дождь, ран­ние су­мер­ки, а к весне мед­ве­жа­та со­всем вы­рас­тут и боль­ше не узна­ют его.

(41)Ма­лень­кий Ти­мо­фей долго жалел себя, лёжа на куче опав­ших ли­стьев и глядя в далёкое рав­но­душ­ное небо. (42)Потом встал и ушёл из зоо­пар­ка.

(43)На­все­гда.

 

(По Т. Усти­но­вой) *

 

Усти­но­ва Та­тья­на Ви­та­льев­на (род. в 1968 г.) — рос­сий­ская пи­са­тель­ни­ца, ра­бо­та­ю­щая в де­тек­тив­ном жанре.

 

Показать правило

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

длинной

Полученные баллы: 0

Вопрос №6

За­ме­ни­те уста­рев­шее книж­ное слово «воз­да­я­ние» в пред­ло­же­нии 49 сти­ли­сти­че­ски ней­траль­ным си­но­ни­мом. На­пи­ши­те этот си­но­ним.

 

(1)Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

(2)— Дитя моё, — об­ра­тил­ся он к сыну, — что же это по­лу­ча­ет­ся? (3)Не успел отец при­ле­теть из ко­ман­ди­ров­ки, как его уже тянут в школу к класс­но­му ру­ко­во­ди­те­лю. (4)По­сре­ди ра­бо­че­го дня! (5)Бред какой-то!

(6)Ки­рилл тут же стал всё объ­яс­нять отцу: что он на самом деле не ви­но­ват, что Ева Пет­ров­на его об­ви­ни­ла не­спра­вед­ли­во, даже не разо­брав­шись в си­ту­а­ции, что его это оби­де­ло и по­это­му он повёл себя не очень веж­ли­во.

(7)— Ева Пет­ров­на твоё се­го­дняш­нее по­ве­де­ние счи­та­ет вы­зы­ва­ю­щим, ужа­са­ю­щим, под­ры­ва­ю­щим ос­но­вы пе­да­го­ги­ки, — доб­ро­душ­но поды­то­жил отец после рас­ска­за сына. (8)Он знал, что Ки­рилл не ви­но­вен, хотя и счи­тал, что тот мог про­явить боль­ше по­ни­ма­ния.

(9)— А ты как счи­та­ешь? — спро­сил Ки­рилл, с лю­бо­пыт­ством глядя на отца. (10)Од­на­ко отец ни­че­го не от­ве­тил, толь­ко быст­рее за­хо­дил по ком­на­те из угла в угол.

(11)Ки­рилл снис­хо­ди­тель­но вздох­нул:

(12)— Труд­ное у тебя, папа, по­ло­же­ние. (13)Со­гла­сить­ся с Евой Пет­ров­ной тебе со­весть не поз­во­ля­ет. (14)А ска­зать, что твой сын прав и что он ни в чём не ви­но­ват, не­пе­да­го­гич­но. (15)Да?

(16)Отец гром­ко воз­ра­зил:

(17)— Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! (18)«Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»… (19)Ты же по­ни­ма­ешь, что не в пе­да­го­ги­ке дело, а в че­ло­ве­че­ских от­но­ше­ни­ях.

(20)— Пап, я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь, по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

(21)— Какая «такая»? (22)В общем-то, обык­но­вен­ная, — от­ве­тил отец. — (23)На­вер­ное, ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

(24)— Ага. (25)Ты ещё скажи: «Какое ты име­ешь право об­суж­дать взрос­ло­го че­ло­ве­ка?» (26)А как жить, чтобы не об­суж­дать? (27)Всё равно об­суж­да­ет­ся — не вслух, так в го­ло­ве. (28)И не по­лу­ча­ет­ся по-дру­го­му: мозги-то не от­клю­чишь.

(29)— Ви­дишь ли, Кир... (30)Об­суж­дать и су­дить — раз­ные вещи. (31)Чтобы су­дить, надо по­ни­мать. (32)Ты про­бо­вал по­нять Еву Пет­ров­ну, уста­ю­щую каж­дый день в школе, издёрган­ную хло­по­та­ми в семье? (33)Воз­мож­но, име­ю­щую про­бле­мы со здо­ро­вьем. (34)И тем не менее ра­бо­та­ю­щую с пол­ной от­да­чей. (35)Ради вас.

(36)— Ради нас? (37)А нас она спро­си­ла, нужно ли нам это?

(38)— По­до­жди. (39)Я се­год­ня с ней бе­се­до­вал и вижу: она ис­крен­не убеж­де­на, что по­сту­па­ет пра­виль­но, она отдаёт своей ра­бо­те массу сил.

(40)А то, что она не все­гда вас по­ни­ма­ет, ну что ж...

(41)— Вот ви­дишь! (42)Она не по­ни­ма­ет, а мы долж­ны, да?!

(43)— Ки­рилл, до­ро­гой мой, — мед­лен­но ска­зал отец. (44)— Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок, где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко, а я тебе за это столь­ко... (45)Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния, и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу. (46)И с доб­ро­той так нель­зя. (47)И тем более с оби­да­ми. (48)Чем лучше че­ло­век, тем доб­рее он к дру­гим и тем боль­ше по­ни­ма­ет дру­гих людей. (49)По­то­му что он такой сам по себе, а не по­то­му, что ждёт воз­да­я­ния за доб­ро­ту... (50)Кир, ты сей­час не спорь, ты про­сто по­ду­май.

(51)— Ладно, — вздох­нул Ки­рилл.

(52)Отец обнял его за плечи.

(53)— Ты пока дерёшься со злом, с не­спра­вед­ли­во­стью по-муш­кетёрски.

(54)А нель­зя ведь по­сто­ян­но всё в жизни ре­шать, как в бою, на шпа­гах. (55)Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость... (56)Если ты по­ста­ра­ешь­ся по­глуб­же, с по­ни­ма­ни­ем взгля­нуть на свою учи­тель­ни­цу Еву Пет­ров­ну, может, и она ста­нет доб­рее.

 

(по В. П. Кра­пи­ви­ну) *

 

Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей, в том числе фан­та­сти­че­ских. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.

 

 

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

плата

Полученные баллы: 0

Вопрос №7

За­ме­ни­те сло­во­со­че­та­ние «хло­по­ты в семье» (пред­ло­же­ние 32), по­стро­ен­ное на ос­но­ве управ­ле­ния, си­но­ни­мич­ным сло­во­со­че­та­ни­ем со свя­зью со­гла­со­ва­ние. На­пи­ши­те по­лу­чив­ше­е­ся сло­во­со­че­та­ние.

 

(1)Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

(2)— Дитя моё, — об­ра­тил­ся он к сыну, — что же это по­лу­ча­ет­ся? (3)Не успел отец при­ле­теть из ко­ман­ди­ров­ки, как его уже тянут в школу к класс­но­му ру­ко­во­ди­те­лю. (4)По­сре­ди ра­бо­че­го дня! (5)Бред какой-то!

(6)Ки­рилл тут же стал всё объ­яс­нять отцу: что он на самом деле не ви­но­ват, что Ева Пет­ров­на его об­ви­ни­ла не­спра­вед­ли­во, даже не разо­брав­шись в си­ту­а­ции, что его это оби­де­ло и по­это­му он повёл себя не очень веж­ли­во.

(7)— Ева Пет­ров­на твоё се­го­дняш­нее по­ве­де­ние счи­та­ет вы­зы­ва­ю­щим, ужа­са­ю­щим, под­ры­ва­ю­щим ос­но­вы пе­да­го­ги­ки, — доб­ро­душ­но поды­то­жил отец после рас­ска­за сына. (8)Он знал, что Ки­рилл не ви­но­вен, хотя и счи­тал, что тот мог про­явить боль­ше по­ни­ма­ния.

(9)— А ты как счи­та­ешь? — спро­сил Ки­рилл, с лю­бо­пыт­ством глядя на отца. (10)Од­на­ко отец ни­че­го не от­ве­тил, толь­ко быст­рее за­хо­дил по ком­на­те из угла в угол.

(11)Ки­рилл снис­хо­ди­тель­но вздох­нул:

(12)— Труд­ное у тебя, папа, по­ло­же­ние. (13)Со­гла­сить­ся с Евой Пет­ров­ной тебе со­весть не поз­во­ля­ет. (14)А ска­зать, что твой сын прав и что он ни в чём не ви­но­ват, не­пе­да­го­гич­но. (15)Да?

(16)Отец гром­ко воз­ра­зил:

(17)— Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! (18)«Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»… (19)Ты же по­ни­ма­ешь, что не в пе­да­го­ги­ке дело, а в че­ло­ве­че­ских от­но­ше­ни­ях.

(20)— Пап, я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь, по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

(21)— Какая «такая»? (22)В общем-то, обык­но­вен­ная, — от­ве­тил отец. — (23)На­вер­ное, ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

(24)— Ага. (25)Ты ещё скажи: «Какое ты име­ешь право об­суж­дать взрос­ло­го че­ло­ве­ка?» (26)А как жить, чтобы не об­суж­дать? (27)Всё равно об­суж­да­ет­ся — не вслух, так в го­ло­ве. (28)И не по­лу­ча­ет­ся по-дру­го­му: мозги-то не от­клю­чишь.

(29)— Ви­дишь ли, Кир... (30)Об­суж­дать и су­дить — раз­ные вещи. (31)Чтобы су­дить, надо по­ни­мать. (32)Ты про­бо­вал по­нять Еву Пет­ров­ну, уста­ю­щую каж­дый день в школе, издёрган­ную хло­по­та­ми в семье? (33)Воз­мож­но, име­ю­щую про­бле­мы со здо­ро­вьем. (34)И тем не менее ра­бо­та­ю­щую с пол­ной от­да­чей. (35)Ради вас.

(36)— Ради нас? (37)А нас она спро­си­ла, нужно ли нам это?

(38)— По­до­жди. (39)Я се­год­ня с ней бе­се­до­вал и вижу: она ис­крен­не убеж­де­на, что по­сту­па­ет пра­виль­но, она отдаёт своей ра­бо­те массу сил.

(40)А то, что она не все­гда вас по­ни­ма­ет, ну что ж...

(41)— Вот ви­дишь! (42)Она не по­ни­ма­ет, а мы долж­ны, да?!

(43)— Ки­рилл, до­ро­гой мой, — мед­лен­но ска­зал отец. (44)— Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок, где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко, а я тебе за это столь­ко... (45)Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния, и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу. (46)И с доб­ро­той так нель­зя. (47)И тем более с оби­да­ми. (48)Чем лучше че­ло­век, тем доб­рее он к дру­гим и тем боль­ше по­ни­ма­ет дру­гих людей. (49)По­то­му что он такой сам по себе, а не по­то­му, что ждёт воз­да­я­ния за доб­ро­ту... (50)Кир, ты сей­час не спорь, ты про­сто по­ду­май.

(51)— Ладно, — вздох­нул Ки­рилл.

(52)Отец обнял его за плечи.

(53)— Ты пока дерёшься со злом, с не­спра­вед­ли­во­стью по-муш­кетёрски.

(54)А нель­зя ведь по­сто­ян­но всё в жизни ре­шать, как в бою, на шпа­гах. (55)Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость... (56)Если ты по­ста­ра­ешь­ся по­глуб­же, с по­ни­ма­ни­ем взгля­нуть на свою учи­тель­ни­цу Еву Пет­ров­ну, может, и она ста­нет доб­рее.

 

(по В. П. Кра­пи­ви­ну) *

 

Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей, в том числе фан­та­сти­че­ских. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.

 

Спрятать текст

Показать правило

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

семейныехлопоты

Полученные баллы: 0

Вопрос №8

 Вы­пи­ши­те грам­ма­ти­че­скую ос­но­ву из при­да­точ­ной части слож­но­го пред­ло­же­ния 37.

 

(1)Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

(2)— Дитя моё, — об­ра­тил­ся он к сыну, — что же это по­лу­ча­ет­ся? (3)Не успел отец при­ле­теть из ко­ман­ди­ров­ки, как его уже тянут в школу к класс­но­му ру­ко­во­ди­те­лю. (4)По­сре­ди ра­бо­че­го дня! (5)Бред какой-то!

(6)Ки­рилл тут же стал всё объ­яс­нять отцу: что он на самом деле не ви­но­ват, что Ева Пет­ров­на его об­ви­ни­ла не­спра­вед­ли­во, даже не разо­брав­шись в си­ту­а­ции, что его это оби­де­ло и по­это­му он повёл себя не очень веж­ли­во.

(7)— Ева Пет­ров­на твоё се­го­дняш­нее по­ве­де­ние счи­та­ет вы­зы­ва­ю­щим, ужа­са­ю­щим, под­ры­ва­ю­щим ос­но­вы пе­да­го­ги­ки, — доб­ро­душ­но поды­то­жил отец после рас­ска­за сына. (8)Он знал, что Ки­рилл не ви­но­вен, хотя и счи­тал, что тот мог про­явить боль­ше по­ни­ма­ния.

(9)— А ты как счи­та­ешь? — спро­сил Ки­рилл, с лю­бо­пыт­ством глядя на отца. (10)Од­на­ко отец ни­че­го не от­ве­тил, толь­ко быст­рее за­хо­дил по ком­на­те из угла в угол.

(11)Ки­рилл снис­хо­ди­тель­но вздох­нул:

(12)— Труд­ное у тебя, папа, по­ло­же­ние. (13)Со­гла­сить­ся с Евой Пет­ров­ной тебе со­весть не поз­во­ля­ет. (14)А ска­зать, что твой сын прав и что он ни в чём не ви­но­ват, не­пе­да­го­гич­но. (15)Да?

(16)Отец гром­ко воз­ра­зил:

(17)— Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! (18)«Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»… (19)Ты же по­ни­ма­ешь, что не в пе­да­го­ги­ке дело, а в че­ло­ве­че­ских от­но­ше­ни­ях.

(20)— Пап, я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь, по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

(21)— Какая «такая»? (22)В общем-то, обык­но­вен­ная, — от­ве­тил отец. — (23)На­вер­ное, ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

(24)— Ага. (25)Ты ещё скажи: «Какое ты име­ешь право об­суж­дать взрос­ло­го че­ло­ве­ка?» (26)А как жить, чтобы не об­суж­дать? (27)Всё равно об­суж­да­ет­ся — не вслух, так в го­ло­ве. (28)И не по­лу­ча­ет­ся по-дру­го­му: мозги-то не от­клю­чишь.

(29)— Ви­дишь ли, Кир... (30)Об­суж­дать и су­дить — раз­ные вещи. (31)Чтобы су­дить, надо по­ни­мать. (32)Ты про­бо­вал по­нять Еву Пет­ров­ну, уста­ю­щую каж­дый день в школе, издёрган­ную хло­по­та­ми в семье? (33)Воз­мож­но, име­ю­щую про­бле­мы со здо­ро­вьем. (34)И тем не менее ра­бо­та­ю­щую с пол­ной от­да­чей. (35)Ради вас.

(36)— Ради нас? (37)А нас она спро­си­ла, нужно ли нам это?

(38)— По­до­жди. (39)Я се­год­ня с ней бе­се­до­вал и вижу: она ис­крен­не убеж­де­на, что по­сту­па­ет пра­виль­но, она отдаёт своей ра­бо­те массу сил.

(40)А то, что она не все­гда вас по­ни­ма­ет, ну что ж...

(41)— Вот ви­дишь! (42)Она не по­ни­ма­ет, а мы долж­ны, да?!

(43)— Ки­рилл, до­ро­гой мой, — мед­лен­но ска­зал отец. (44)— Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок, где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко, а я тебе за это столь­ко... (45)Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния, и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу. (46)И с доб­ро­той так нель­зя. (47)И тем более с оби­да­ми. (48)Чем лучше че­ло­век, тем доб­рее он к дру­гим и тем боль­ше по­ни­ма­ет дру­гих людей. (49)По­то­му что он такой сам по себе, а не по­то­му, что ждёт воз­да­я­ния за доб­ро­ту... (50)Кир, ты сей­час не спорь, ты про­сто по­ду­май.

(51)— Ладно, — вздох­нул Ки­рилл.

(52)Отец обнял его за плечи.

(53)— Ты пока дерёшься со злом, с не­спра­вед­ли­во­стью по-муш­кетёрски.

(54)А нель­зя ведь по­сто­ян­но всё в жизни ре­шать, как в бою, на шпа­гах. (55)Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость... (56)Если ты по­ста­ра­ешь­ся по­глуб­же, с по­ни­ма­ни­ем взгля­нуть на свою учи­тель­ни­цу Еву Пет­ров­ну, может, и она ста­нет доб­рее.

 

(по В. П. Кра­пи­ви­ну) *

 

Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей, в том числе фан­та­сти­че­ских. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.

 

 

Показать правило

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

нужноэто

Полученные баллы: 0

Вопрос №9

Среди пред­ло­же­ний 6−10 най­ди­те пред­ло­же­ния с обособ­лен­ным об­сто­я­тель­ством. На­пи­ши­те но­ме­ра этих пред­ло­же­ний.

 

(1)Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

(2)— Дитя моё, — об­ра­тил­ся он к сыну, — что же это по­лу­ча­ет­ся? (3)Не успел отец при­ле­теть из ко­ман­ди­ров­ки, как его уже тянут в школу к класс­но­му ру­ко­во­ди­те­лю. (4)По­сре­ди ра­бо­че­го дня! (5)Бред какой-то!

(6)Ки­рилл тут же стал всё объ­яс­нять отцу: что он на самом деле не ви­но­ват, что Ева Пет­ров­на его об­ви­ни­ла не­спра­вед­ли­во, даже не разо­брав­шись в си­ту­а­ции, что его это оби­де­ло и по­это­му он повёл себя не очень веж­ли­во.

(7)— Ева Пет­ров­на твоё се­го­дняш­нее по­ве­де­ние счи­та­ет вы­зы­ва­ю­щим, ужа­са­ю­щим, под­ры­ва­ю­щим ос­но­вы пе­да­го­ги­ки, — доб­ро­душ­но поды­то­жил отец после рас­ска­за сына. (8)Он знал, что Ки­рилл не ви­но­вен, хотя и счи­тал, что тот мог про­явить боль­ше по­ни­ма­ния.

(9)— А ты как счи­та­ешь? — спро­сил Ки­рилл, с лю­бо­пыт­ством глядя на отца. (10)Од­на­ко отец ни­че­го не от­ве­тил, толь­ко быст­рее за­хо­дил по ком­на­те из угла в угол.

(11)Ки­рилл снис­хо­ди­тель­но вздох­нул:

(12)— Труд­ное у тебя, папа, по­ло­же­ние. (13)Со­гла­сить­ся с Евой Пет­ров­ной тебе со­весть не поз­во­ля­ет. (14)А ска­зать, что твой сын прав и что он ни в чём не ви­но­ват, не­пе­да­го­гич­но. (15)Да?

(16)Отец гром­ко воз­ра­зил:

(17)— Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! (18)«Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»… (19)Ты же по­ни­ма­ешь, что не в пе­да­го­ги­ке дело, а в че­ло­ве­че­ских от­но­ше­ни­ях.

(20)— Пап, я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь, по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

(21)— Какая «такая»? (22)В общем-то, обык­но­вен­ная, — от­ве­тил отец. — (23)На­вер­ное, ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

(24)— Ага. (25)Ты ещё скажи: «Какое ты име­ешь право об­суж­дать взрос­ло­го че­ло­ве­ка?» (26)А как жить, чтобы не об­суж­дать? (27)Всё равно об­суж­да­ет­ся — не вслух, так в го­ло­ве. (28)И не по­лу­ча­ет­ся по-дру­го­му: мозги-то не от­клю­чишь.

(29)— Ви­дишь ли, Кир... (30)Об­суж­дать и су­дить — раз­ные вещи. (31)Чтобы су­дить, надо по­ни­мать. (32)Ты про­бо­вал по­нять Еву Пет­ров­ну, уста­ю­щую каж­дый день в школе, издёрган­ную хло­по­та­ми в семье? (33)Воз­мож­но, име­ю­щую про­бле­мы со здо­ро­вьем. (34)И тем не менее ра­бо­та­ю­щую с пол­ной от­да­чей. (35)Ради вас.

(36)— Ради нас? (37)А нас она спро­си­ла, нужно ли нам это?

(38)— По­до­жди. (39)Я се­год­ня с ней бе­се­до­вал и вижу: она ис­крен­не убеж­де­на, что по­сту­па­ет пра­виль­но, она отдаёт своей ра­бо­те массу сил.

(40)А то, что она не все­гда вас по­ни­ма­ет, ну что ж...

(41)— Вот ви­дишь! (42)Она не по­ни­ма­ет, а мы долж­ны, да?!

(43)— Ки­рилл, до­ро­гой мой, — мед­лен­но ска­зал отец. (44)— Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок, где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко, а я тебе за это столь­ко... (45)Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния, и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу. (46)И с доб­ро­той так нель­зя. (47)И тем более с оби­да­ми. (48)Чем лучше че­ло­век, тем доб­рее он к дру­гим и тем боль­ше по­ни­ма­ет дру­гих людей. (49)По­то­му что он такой сам по себе, а не по­то­му, что ждёт воз­да­я­ния за доб­ро­ту... (50)Кир, ты сей­час не спорь, ты про­сто по­ду­май.

(51)— Ладно, — вздох­нул Ки­рилл.

(52)Отец обнял его за плечи.

(53)— Ты пока дерёшься со злом, с не­спра­вед­ли­во­стью по-муш­кетёрски.

(54)А нель­зя ведь по­сто­ян­но всё в жизни ре­шать, как в бою, на шпа­гах. (55)Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость... (56)Если ты по­ста­ра­ешь­ся по­глуб­же, с по­ни­ма­ни­ем взгля­нуть на свою учи­тель­ни­цу Еву Пет­ров­ну, может, и она ста­нет доб­рее.

 

(по В. П. Кра­пи­ви­ну) *

 

Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей, в том числе фан­та­сти­че­ских. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.

 

 

Показать правило

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

69

Полученные баллы: 0

Вопрос №10

В при­ведённых ниже пред­ло­же­ни­ях из про­чи­тан­но­го тек­ста про­ну­ме­ро­ва­ны все за­пя­тые. Вы­пи­ши­те цифры, обо­зна­ча­ю­щие за­пя­тые при ввод­ном слове.

— Пап,(1) я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь,(2) по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

— Какая «такая»? В общем-то,(3) обык­но­вен­ная,(4) — от­ве­тил отец. — На­вер­ное,(5) ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

 

(1)Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

(2)— Дитя моё, — об­ра­тил­ся он к сыну, — что же это по­лу­ча­ет­ся? (3)Не успел отец при­ле­теть из ко­ман­ди­ров­ки, как его уже тянут в школу к класс­но­му ру­ко­во­ди­те­лю. (4)По­сре­ди ра­бо­че­го дня! (5)Бред какой-то!

(6)Ки­рилл тут же стал всё объ­яс­нять отцу: что он на самом деле не ви­но­ват, что Ева Пет­ров­на его об­ви­ни­ла не­спра­вед­ли­во, даже не разо­брав­шись в си­ту­а­ции, что его это оби­де­ло и по­это­му он повёл себя не очень веж­ли­во.

(7)— Ева Пет­ров­на твоё се­го­дняш­нее по­ве­де­ние счи­та­ет вы­зы­ва­ю­щим, ужа­са­ю­щим, под­ры­ва­ю­щим ос­но­вы пе­да­го­ги­ки, — доб­ро­душ­но поды­то­жил отец после рас­ска­за сына. (8)Он знал, что Ки­рилл не ви­но­вен, хотя и счи­тал, что тот мог про­явить боль­ше по­ни­ма­ния.

(9)— А ты как счи­та­ешь? — спро­сил Ки­рилл, с лю­бо­пыт­ством глядя на отца. (10)Од­на­ко отец ни­че­го не от­ве­тил, толь­ко быст­рее за­хо­дил по ком­на­те из угла в угол.

(11)Ки­рилл снис­хо­ди­тель­но вздох­нул:

(12)— Труд­ное у тебя, папа, по­ло­же­ние. (13)Со­гла­сить­ся с Евой Пет­ров­ной тебе со­весть не поз­во­ля­ет. (14)А ска­зать, что твой сын прав и что он ни в чём не ви­но­ват, не­пе­да­го­гич­но. (15)Да?

(16)Отец гром­ко воз­ра­зил:

(17)— Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! (18)«Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»… (19)Ты же по­ни­ма­ешь, что не в пе­да­го­ги­ке дело, а в че­ло­ве­че­ских от­но­ше­ни­ях.

(20)— Пап, я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь, по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

(21)— Какая «такая»? (22)В общем-то, обык­но­вен­ная, — от­ве­тил отец. — (23)На­вер­ное, ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

(24)— Ага. (25)Ты ещё скажи: «Какое ты име­ешь право об­суж­дать взрос­ло­го че­ло­ве­ка?» (26)А как жить, чтобы не об­суж­дать? (27)Всё равно об­суж­да­ет­ся — не вслух, так в го­ло­ве. (28)И не по­лу­ча­ет­ся по-дру­го­му: мозги-то не от­клю­чишь.

(29)— Ви­дишь ли, Кир... (30)Об­суж­дать и су­дить — раз­ные вещи. (31)Чтобы су­дить, надо по­ни­мать. (32)Ты про­бо­вал по­нять Еву Пет­ров­ну, уста­ю­щую каж­дый день в школе, издёрган­ную хло­по­та­ми в семье? (33)Воз­мож­но, име­ю­щую про­бле­мы со здо­ро­вьем. (34)И тем не менее ра­бо­та­ю­щую с пол­ной от­да­чей. (35)Ради вас.

(36)— Ради нас? (37)А нас она спро­си­ла, нужно ли нам это?

(38)— По­до­жди. (39)Я се­год­ня с ней бе­се­до­вал и вижу: она ис­крен­не убеж­де­на, что по­сту­па­ет пра­виль­но, она отдаёт своей ра­бо­те массу сил.

(40)А то, что она не все­гда вас по­ни­ма­ет, ну что ж...

(41)— Вот ви­дишь! (42)Она не по­ни­ма­ет, а мы долж­ны, да?!

(43)— Ки­рилл, до­ро­гой мой, — мед­лен­но ска­зал отец. (44)— Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок, где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко, а я тебе за это столь­ко... (45)Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния, и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу. (46)И с доб­ро­той так нель­зя. (47)И тем более с оби­да­ми. (48)Чем лучше че­ло­век, тем доб­рее он к дру­гим и тем боль­ше по­ни­ма­ет дру­гих людей. (49)По­то­му что он такой сам по себе, а не по­то­му, что ждёт воз­да­я­ния за доб­ро­ту... (50)Кир, ты сей­час не спорь, ты про­сто по­ду­май.

(51)— Ладно, — вздох­нул Ки­рилл.

(52)Отец обнял его за плечи.

(53)— Ты пока дерёшься со злом, с не­спра­вед­ли­во­стью по-муш­кетёрски.

(54)А нель­зя ведь по­сто­ян­но всё в жизни ре­шать, как в бою, на шпа­гах. (55)Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость... (56)Если ты по­ста­ра­ешь­ся по­глуб­же, с по­ни­ма­ни­ем взгля­нуть на свою учи­тель­ни­цу Еву Пет­ров­ну, может, и она ста­нет доб­рее.

 

(по В. П. Кра­пи­ви­ну) *

 

Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей, в том числе фан­та­сти­че­ских. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.

 

 

Показать правило

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

35

Полученные баллы: 0

Вопрос №11

Ука­жи­те ко­ли­че­ство грам­ма­ти­че­ских основ в пред­ло­же­нии 56. Ответ за­пи­ши­те циф­рой.

 

(1)Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

(2)— Дитя моё, — об­ра­тил­ся он к сыну, — что же это по­лу­ча­ет­ся? (3)Не успел отец при­ле­теть из ко­ман­ди­ров­ки, как его уже тянут в школу к класс­но­му ру­ко­во­ди­те­лю. (4)По­сре­ди ра­бо­че­го дня! (5)Бред какой-то!

(6)Ки­рилл тут же стал всё объ­яс­нять отцу: что он на самом деле не ви­но­ват, что Ева Пет­ров­на его об­ви­ни­ла не­спра­вед­ли­во, даже не разо­брав­шись в си­ту­а­ции, что его это оби­де­ло и по­это­му он повёл себя не очень веж­ли­во.

(7)— Ева Пет­ров­на твоё се­го­дняш­нее по­ве­де­ние счи­та­ет вы­зы­ва­ю­щим, ужа­са­ю­щим, под­ры­ва­ю­щим ос­но­вы пе­да­го­ги­ки, — доб­ро­душ­но поды­то­жил отец после рас­ска­за сына. (8)Он знал, что Ки­рилл не ви­но­вен, хотя и счи­тал, что тот мог про­явить боль­ше по­ни­ма­ния.

(9)— А ты как счи­та­ешь? — спро­сил Ки­рилл, с лю­бо­пыт­ством глядя на отца. (10)Од­на­ко отец ни­че­го не от­ве­тил, толь­ко быст­рее за­хо­дил по ком­на­те из угла в угол.

(11)Ки­рилл снис­хо­ди­тель­но вздох­нул:

(12)— Труд­ное у тебя, папа, по­ло­же­ние. (13)Со­гла­сить­ся с Евой Пет­ров­ной тебе со­весть не поз­во­ля­ет. (14)А ска­зать, что твой сын прав и что он ни в чём не ви­но­ват, не­пе­да­го­гич­но. (15)Да?

(16)Отец гром­ко воз­ра­зил:

(17)— Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! (18)«Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»… (19)Ты же по­ни­ма­ешь, что не в пе­да­го­ги­ке дело, а в че­ло­ве­че­ских от­но­ше­ни­ях.

(20)— Пап, я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь, по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

(21)— Какая «такая»? (22)В общем-то, обык­но­вен­ная, — от­ве­тил отец. — (23)На­вер­ное, ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

(24)— Ага. (25)Ты ещё скажи: «Какое ты име­ешь право об­суж­дать взрос­ло­го че­ло­ве­ка?» (26)А как жить, чтобы не об­суж­дать? (27)Всё равно об­суж­да­ет­ся — не вслух, так в го­ло­ве. (28)И не по­лу­ча­ет­ся по-дру­го­му: мозги-то не от­клю­чишь.

(29)— Ви­дишь ли, Кир... (30)Об­суж­дать и су­дить — раз­ные вещи. (31)Чтобы су­дить, надо по­ни­мать. (32)Ты про­бо­вал по­нять Еву Пет­ров­ну, уста­ю­щую каж­дый день в школе, издёрган­ную хло­по­та­ми в семье? (33)Воз­мож­но, име­ю­щую про­бле­мы со здо­ро­вьем. (34)И тем не менее ра­бо­та­ю­щую с пол­ной от­да­чей. (35)Ради вас.

(36)— Ради нас? (37)А нас она спро­си­ла, нужно ли нам это?

(38)— По­до­жди. (39)Я се­год­ня с ней бе­се­до­вал и вижу: она ис­крен­не убеж­де­на, что по­сту­па­ет пра­виль­но, она отдаёт своей ра­бо­те массу сил.

(40)А то, что она не все­гда вас по­ни­ма­ет, ну что ж...

(41)— Вот ви­дишь! (42)Она не по­ни­ма­ет, а мы долж­ны, да?!

(43)— Ки­рилл, до­ро­гой мой, — мед­лен­но ска­зал отец. (44)— Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок, где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко, а я тебе за это столь­ко... (45)Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния, и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу. (46)И с доб­ро­той так нель­зя. (47)И тем более с оби­да­ми. (48)Чем лучше че­ло­век, тем доб­рее он к дру­гим и тем боль­ше по­ни­ма­ет дру­гих людей. (49)По­то­му что он такой сам по себе, а не по­то­му, что ждёт воз­да­я­ния за доб­ро­ту... (50)Кир, ты сей­час не спорь, ты про­сто по­ду­май.

(51)— Ладно, — вздох­нул Ки­рилл.

(52)Отец обнял его за плечи.

(53)— Ты пока дерёшься со злом, с не­спра­вед­ли­во­стью по-муш­кетёрски.

(54)А нель­зя ведь по­сто­ян­но всё в жизни ре­шать, как в бою, на шпа­гах. (55)Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость... (56)Если ты по­ста­ра­ешь­ся по­глуб­же, с по­ни­ма­ни­ем взгля­нуть на свою учи­тель­ни­цу Еву Пет­ров­ну, может, и она ста­нет доб­рее.

 

(по В. П. Кра­пи­ви­ну) *

 

Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей, в том числе фан­та­сти­че­ских. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.

 

 

Показать правило

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

2

Полученные баллы: 0

Вопрос №12

В при­ведённых ниже пред­ло­же­ни­ях из про­чи­тан­но­го тек­ста про­ну­ме­ро­ва­ны все за­пя­тые. Вы­пи­ши­те цифры, обо­зна­ча­ю­щие за­пя­тые между ча­стя­ми слож­но­го пред­ло­же­ния, свя­зан­ны­ми со­чи­ни­тель­ной свя­зью.

— Вот ви­дишь! Она не по­ни­ма­ет,(1) а мы долж­ны,(2) да?!

— Ки­рилл,(3) до­ро­гой мой,(4) — мед­лен­но ска­зал отец. — Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок,(5)

где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко,(6) а я тебе за это столь­ко... Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния,(7) и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу.

 

(1)Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

(2)— Дитя моё, — об­ра­тил­ся он к сыну, — что же это по­лу­ча­ет­ся? (3)Не успел отец при­ле­теть из ко­ман­ди­ров­ки, как его уже тянут в школу к класс­но­му ру­ко­во­ди­те­лю. (4)По­сре­ди ра­бо­че­го дня! (5)Бред какой-то!

(6)Ки­рилл тут же стал всё объ­яс­нять отцу: что он на самом деле не ви­но­ват, что Ева Пет­ров­на его об­ви­ни­ла не­спра­вед­ли­во, даже не разо­брав­шись в си­ту­а­ции, что его это оби­де­ло и по­это­му он повёл себя не очень веж­ли­во.

(7)— Ева Пет­ров­на твоё се­го­дняш­нее по­ве­де­ние счи­та­ет вы­зы­ва­ю­щим, ужа­са­ю­щим, под­ры­ва­ю­щим ос­но­вы пе­да­го­ги­ки, — доб­ро­душ­но поды­то­жил отец после рас­ска­за сына. (8)Он знал, что Ки­рилл не ви­но­вен, хотя и счи­тал, что тот мог про­явить боль­ше по­ни­ма­ния.

(9)— А ты как счи­та­ешь? — спро­сил Ки­рилл, с лю­бо­пыт­ством глядя на отца. (10)Од­на­ко отец ни­че­го не от­ве­тил, толь­ко быст­рее за­хо­дил по ком­на­те из угла в угол.

(11)Ки­рилл снис­хо­ди­тель­но вздох­нул:

(12)— Труд­ное у тебя, папа, по­ло­же­ние. (13)Со­гла­сить­ся с Евой Пет­ров­ной тебе со­весть не поз­во­ля­ет. (14)А ска­зать, что твой сын прав и что он ни в чём не ви­но­ват, не­пе­да­го­гич­но. (15)Да?

(16)Отец гром­ко воз­ра­зил:

(17)— Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! (18)«Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»… (19)Ты же по­ни­ма­ешь, что не в пе­да­го­ги­ке дело, а в че­ло­ве­че­ских от­но­ше­ни­ях.

(20)— Пап, я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь, по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

(21)— Какая «такая»? (22)В общем-то, обык­но­вен­ная, — от­ве­тил отец. — (23)На­вер­ное, ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

(24)— Ага. (25)Ты ещё скажи: «Какое ты име­ешь право об­суж­дать взрос­ло­го че­ло­ве­ка?» (26)А как жить, чтобы не об­суж­дать? (27)Всё равно об­суж­да­ет­ся — не вслух, так в го­ло­ве. (28)И не по­лу­ча­ет­ся по-дру­го­му: мозги-то не от­клю­чишь.

(29)— Ви­дишь ли, Кир... (30)Об­суж­дать и су­дить — раз­ные вещи. (31)Чтобы су­дить, надо по­ни­мать. (32)Ты про­бо­вал по­нять Еву Пет­ров­ну, уста­ю­щую каж­дый день в школе, издёрган­ную хло­по­та­ми в семье? (33)Воз­мож­но, име­ю­щую про­бле­мы со здо­ро­вьем. (34)И тем не менее ра­бо­та­ю­щую с пол­ной от­да­чей. (35)Ради вас.

(36)— Ради нас? (37)А нас она спро­си­ла, нужно ли нам это?

(38)— По­до­жди. (39)Я се­год­ня с ней бе­се­до­вал и вижу: она ис­крен­не убеж­де­на, что по­сту­па­ет пра­виль­но, она отдаёт своей ра­бо­те массу сил.

(40)А то, что она не все­гда вас по­ни­ма­ет, ну что ж...

(41)— Вот ви­дишь! (42)Она не по­ни­ма­ет, а мы долж­ны, да?!

(43)— Ки­рилл, до­ро­гой мой, — мед­лен­но ска­зал отец. (44)— Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок, где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко, а я тебе за это столь­ко... (45)Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния, и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу. (46)И с доб­ро­той так нель­зя. (47)И тем более с оби­да­ми. (48)Чем лучше че­ло­век, тем доб­рее он к дру­гим и тем боль­ше по­ни­ма­ет дру­гих людей. (49)По­то­му что он такой сам по себе, а не по­то­му, что ждёт воз­да­я­ния за доб­ро­ту... (50)Кир, ты сей­час не спорь, ты про­сто по­ду­май.

(51)— Ладно, — вздох­нул Ки­рилл.

(52)Отец обнял его за плечи.

(53)— Ты пока дерёшься со злом, с не­спра­вед­ли­во­стью по-муш­кетёрски.

(54)А нель­зя ведь по­сто­ян­но всё в жизни ре­шать, как в бою, на шпа­гах. (55)Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость... (56)Если ты по­ста­ра­ешь­ся по­глуб­же, с по­ни­ма­ни­ем взгля­нуть на свою учи­тель­ни­цу Еву Пет­ров­ну, может, и она ста­нет доб­рее.

 

(по В. П. Кра­пи­ви­ну) *

 

Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей, в том числе фан­та­сти­че­ских. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.

 

 

Показать правило

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

167

Полученные баллы: 0

Вопрос №13

Среди пред­ло­же­ний 8−15 най­ди­те слож­но­под­чинённое пред­ло­же­ние с од­но­род­ным под­чи­не­ни­ем при­да­точ­ных. На­пи­ши­те номер этого пред­ло­же­ния.

 

(1)Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

(2)— Дитя моё, — об­ра­тил­ся он к сыну, — что же это по­лу­ча­ет­ся? (3)Не успел отец при­ле­теть из ко­ман­ди­ров­ки, как его уже тянут в школу к класс­но­му ру­ко­во­ди­те­лю. (4)По­сре­ди ра­бо­че­го дня! (5)Бред какой-то!

(6)Ки­рилл тут же стал всё объ­яс­нять отцу: что он на самом деле не ви­но­ват, что Ева Пет­ров­на его об­ви­ни­ла не­спра­вед­ли­во, даже не разо­брав­шись в си­ту­а­ции, что его это оби­де­ло и по­это­му он повёл себя не очень веж­ли­во.

(7)— Ева Пет­ров­на твоё се­го­дняш­нее по­ве­де­ние счи­та­ет вы­зы­ва­ю­щим, ужа­са­ю­щим, под­ры­ва­ю­щим ос­но­вы пе­да­го­ги­ки, — доб­ро­душ­но поды­то­жил отец после рас­ска­за сына. (8)Он знал, что Ки­рилл не ви­но­вен, хотя и счи­тал, что тот мог про­явить боль­ше по­ни­ма­ния.

(9)— А ты как счи­та­ешь? — спро­сил Ки­рилл, с лю­бо­пыт­ством глядя на отца. (10)Од­на­ко отец ни­че­го не от­ве­тил, толь­ко быст­рее за­хо­дил по ком­на­те из угла в угол.

(11)Ки­рилл снис­хо­ди­тель­но вздох­нул:

(12)— Труд­ное у тебя, папа, по­ло­же­ние. (13)Со­гла­сить­ся с Евой Пет­ров­ной тебе со­весть не поз­во­ля­ет. (14)А ска­зать, что твой сын прав и что он ни в чём не ви­но­ват, не­пе­да­го­гич­но. (15)Да?

(16)Отец гром­ко воз­ра­зил:

(17)— Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! (18)«Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»… (19)Ты же по­ни­ма­ешь, что не в пе­да­го­ги­ке дело, а в че­ло­ве­че­ских от­но­ше­ни­ях.

(20)— Пап, я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь, по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

(21)— Какая «такая»? (22)В общем-то, обык­но­вен­ная, — от­ве­тил отец. — (23)На­вер­ное, ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

(24)— Ага. (25)Ты ещё скажи: «Какое ты име­ешь право об­суж­дать взрос­ло­го че­ло­ве­ка?» (26)А как жить, чтобы не об­суж­дать? (27)Всё равно об­суж­да­ет­ся — не вслух, так в го­ло­ве. (28)И не по­лу­ча­ет­ся по-дру­го­му: мозги-то не от­клю­чишь.

(29)— Ви­дишь ли, Кир... (30)Об­суж­дать и су­дить — раз­ные вещи. (31)Чтобы су­дить, надо по­ни­мать. (32)Ты про­бо­вал по­нять Еву Пет­ров­ну, уста­ю­щую каж­дый день в школе, издёрган­ную хло­по­та­ми в семье? (33)Воз­мож­но, име­ю­щую про­бле­мы со здо­ро­вьем. (34)И тем не менее ра­бо­та­ю­щую с пол­ной от­да­чей. (35)Ради вас.

(36)— Ради нас? (37)А нас она спро­си­ла, нужно ли нам это?

(38)— По­до­жди. (39)Я се­год­ня с ней бе­се­до­вал и вижу: она ис­крен­не убеж­де­на, что по­сту­па­ет пра­виль­но, она отдаёт своей ра­бо­те массу сил.

(40)А то, что она не все­гда вас по­ни­ма­ет, ну что ж...

(41)— Вот ви­дишь! (42)Она не по­ни­ма­ет, а мы долж­ны, да?!

(43)— Ки­рилл, до­ро­гой мой, — мед­лен­но ска­зал отец. (44)— Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок, где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко, а я тебе за это столь­ко... (45)Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния, и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу. (46)И с доб­ро­той так нель­зя. (47)И тем более с оби­да­ми. (48)Чем лучше че­ло­век, тем доб­рее он к дру­гим и тем боль­ше по­ни­ма­ет дру­гих людей. (49)По­то­му что он такой сам по себе, а не по­то­му, что ждёт воз­да­я­ния за доб­ро­ту... (50)Кир, ты сей­час не спорь, ты про­сто по­ду­май.

(51)— Ладно, — вздох­нул Ки­рилл.

(52)Отец обнял его за плечи.

(53)— Ты пока дерёшься со злом, с не­спра­вед­ли­во­стью по-муш­кетёрски.

(54)А нель­зя ведь по­сто­ян­но всё в жизни ре­шать, как в бою, на шпа­гах. (55)Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость... (56)Если ты по­ста­ра­ешь­ся по­глуб­же, с по­ни­ма­ни­ем взгля­нуть на свою учи­тель­ни­цу Еву Пет­ров­ну, может, и она ста­нет доб­рее.

 

(по В. П. Кра­пи­ви­ну) *

 

Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей, в том числе фан­та­сти­че­ских. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.

 

 

Показать правило

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

14

Полученные баллы: 0

Вопрос №14

Среди пред­ло­же­ний 29−40 най­ди­те слож­ное пред­ло­же­ние с бес­со­юз­ной и со­юз­ной под­чи­ни­тель­ной свя­зью между ча­стя­ми. На­пи­ши­те номер этого пред­ло­же­ния.

 

(1)Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

(2)— Дитя моё, — об­ра­тил­ся он к сыну, — что же это по­лу­ча­ет­ся? (3)Не успел отец при­ле­теть из ко­ман­ди­ров­ки, как его уже тянут в школу к класс­но­му ру­ко­во­ди­те­лю. (4)По­сре­ди ра­бо­че­го дня! (5)Бред какой-то!

(6)Ки­рилл тут же стал всё объ­яс­нять отцу: что он на самом деле не ви­но­ват, что Ева Пет­ров­на его об­ви­ни­ла не­спра­вед­ли­во, даже не разо­брав­шись в си­ту­а­ции, что его это оби­де­ло и по­это­му он повёл себя не очень веж­ли­во.

(7)— Ева Пет­ров­на твоё се­го­дняш­нее по­ве­де­ние счи­та­ет вы­зы­ва­ю­щим, ужа­са­ю­щим, под­ры­ва­ю­щим ос­но­вы пе­да­го­ги­ки, — доб­ро­душ­но поды­то­жил отец после рас­ска­за сына. (8)Он знал, что Ки­рилл не ви­но­вен, хотя и счи­тал, что тот мог про­явить боль­ше по­ни­ма­ния.

(9)— А ты как счи­та­ешь? — спро­сил Ки­рилл, с лю­бо­пыт­ством глядя на отца. (10)Од­на­ко отец ни­че­го не от­ве­тил, толь­ко быст­рее за­хо­дил по ком­на­те из угла в угол.

(11)Ки­рилл снис­хо­ди­тель­но вздох­нул:

(12)— Труд­ное у тебя, папа, по­ло­же­ние. (13)Со­гла­сить­ся с Евой Пет­ров­ной тебе со­весть не поз­во­ля­ет. (14)А ска­зать, что твой сын прав и что он ни в чём не ви­но­ват, не­пе­да­го­гич­но. (15)Да?

(16)Отец гром­ко воз­ра­зил:

(17)— Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! (18)«Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»… (19)Ты же по­ни­ма­ешь, что не в пе­да­го­ги­ке дело, а в че­ло­ве­че­ских от­но­ше­ни­ях.

(20)— Пап, я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь, по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

(21)— Какая «такая»? (22)В общем-то, обык­но­вен­ная, — от­ве­тил отец. — (23)На­вер­ное, ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

(24)— Ага. (25)Ты ещё скажи: «Какое ты име­ешь право об­суж­дать взрос­ло­го че­ло­ве­ка?» (26)А как жить, чтобы не об­суж­дать? (27)Всё равно об­суж­да­ет­ся — не вслух, так в го­ло­ве. (28)И не по­лу­ча­ет­ся по-дру­го­му: мозги-то не от­клю­чишь.

(29)— Ви­дишь ли, Кир... (30)Об­суж­дать и су­дить — раз­ные вещи. (31)Чтобы су­дить, надо по­ни­мать. (32)Ты про­бо­вал по­нять Еву Пет­ров­ну, уста­ю­щую каж­дый день в школе, издёрган­ную хло­по­та­ми в семье? (33)Воз­мож­но, име­ю­щую про­бле­мы со здо­ро­вьем. (34)И тем не менее ра­бо­та­ю­щую с пол­ной от­да­чей. (35)Ради вас.

(36)— Ради нас? (37)А нас она спро­си­ла, нужно ли нам это?

(38)— По­до­жди. (39)Я се­год­ня с ней бе­се­до­вал и вижу: она ис­крен­не убеж­де­на, что по­сту­па­ет пра­виль­но, она отдаёт своей ра­бо­те массу сил.

(40)А то, что она не все­гда вас по­ни­ма­ет, ну что ж...

(41)— Вот ви­дишь! (42)Она не по­ни­ма­ет, а мы долж­ны, да?!

(43)— Ки­рилл, до­ро­гой мой, — мед­лен­но ска­зал отец. (44)— Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок, где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко, а я тебе за это столь­ко... (45)Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния, и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу. (46)И с доб­ро­той так нель­зя. (47)И тем более с оби­да­ми. (48)Чем лучше че­ло­век, тем доб­рее он к дру­гим и тем боль­ше по­ни­ма­ет дру­гих людей. (49)По­то­му что он такой сам по себе, а не по­то­му, что ждёт воз­да­я­ния за доб­ро­ту... (50)Кир, ты сей­час не спорь, ты про­сто по­ду­май.

(51)— Ладно, — вздох­нул Ки­рилл.

(52)Отец обнял его за плечи.

(53)— Ты пока дерёшься со злом, с не­спра­вед­ли­во­стью по-муш­кетёрски.

(54)А нель­зя ведь по­сто­ян­но всё в жизни ре­шать, как в бою, на шпа­гах. (55)Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость... (56)Если ты по­ста­ра­ешь­ся по­глуб­же, с по­ни­ма­ни­ем взгля­нуть на свою учи­тель­ни­цу Еву Пет­ров­ну, может, и она ста­нет доб­рее.

 

(по В. П. Кра­пи­ви­ну) *

 

Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей, в том числе фан­та­сти­че­ских. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.

 

 

Показать правило

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

39

Полученные баллы: 0

Вопрос №15

 На­пи­ши­те со­чи­не­ние-рас­суж­де­ние, рас­кры­вая смысл вы­ска­зы­ва­ния, взя­то­го из Боль­шо­го эн­цик­ло­пе­ди­че­ско­го сло­ва­ря: «Двое­то­чие — знак пре­пи­на­ния, упо­треб­ля­е­мый для ука­за­ния на то, что часть тек­ста после него свя­за­на при­чин­ны­ми, по­яс­ни­тель­ны­ми и т. п. смыс­ло­вы­ми от­но­ше­ни­я­ми с ча­стью тек­ста перед ним». Ар­гу­мен­ти­руя свой ответ, при­ве­ди­те 2 при­ме­ра из про­чи­тан­но­го тек­ста.

При­во­дя при­ме­ры, ука­зы­вай­те но­ме­ра нуж­ных пред­ло­же­ний или при­ме­няй­те ци­ти­ро­ва­ние.

Вы мо­же­те пи­сать ра­бо­ту в на­уч­ном или пуб­ли­ци­сти­че­ском стиле, рас­кры­вая тему на линг­ви­сти­че­ском ма­те­ри­а­ле. На­чать со­чи­не­ние Вы мо­же­те сло­ва­ми из Боль­шо­го эн­цик­ло­пе­ди­че­ско­го сло­ва­ря.

Объём со­чи­не­ния дол­жен со­став­лять не менее 70 слов.

Ра­бо­та, на­пи­сан­ная без опоры на про­чи­тан­ный текст (не по дан­но­му тек­сту), не оце­ни­ва­ет­ся. Если со­чи­не­ние пред­став­ля­ет собой пе­ре­ска­зан­ный или пол­но­стью пе­ре­пи­сан­ный ис­ход­ный текст без каких бы то ни было ком­мен­та­ри­ев, то такая ра­бо­та оце­ни­ва­ет­ся нулём бал­лов.

Со­чи­не­ние пи­ши­те ак­ку­рат­но, раз­бор­чи­вым по­чер­ком.

 

(1)Отец пришёл домой из­ряд­но вы­мо­тан­ный, но в хо­ро­шем на­стро­е­нии.

(2)— Дитя моё, — об­ра­тил­ся он к сыну, — что же это по­лу­ча­ет­ся? (3)Не успел отец при­ле­теть из ко­ман­ди­ров­ки, как его уже тянут в школу к класс­но­му ру­ко­во­ди­те­лю. (4)По­сре­ди ра­бо­че­го дня! (5)Бред какой-то!

(6)Ки­рилл тут же стал всё объ­яс­нять отцу: что он на самом деле не ви­но­ват, что Ева Пет­ров­на его об­ви­ни­ла не­спра­вед­ли­во, даже не разо­брав­шись в си­ту­а­ции, что его это оби­де­ло и по­это­му он повёл себя не очень веж­ли­во.

(7)— Ева Пет­ров­на твоё се­го­дняш­нее по­ве­де­ние счи­та­ет вы­зы­ва­ю­щим, ужа­са­ю­щим, под­ры­ва­ю­щим ос­но­вы пе­да­го­ги­ки, — доб­ро­душ­но поды­то­жил отец после рас­ска­за сына. (8)Он знал, что Ки­рилл не ви­но­вен, хотя и счи­тал, что тот мог про­явить боль­ше по­ни­ма­ния.

(9)— А ты как счи­та­ешь? — спро­сил Ки­рилл, с лю­бо­пыт­ством глядя на отца. (10)Од­на­ко отец ни­че­го не от­ве­тил, толь­ко быст­рее за­хо­дил по ком­на­те из угла в угол.

(11)Ки­рилл снис­хо­ди­тель­но вздох­нул:

(12)— Труд­ное у тебя, папа, по­ло­же­ние. (13)Со­гла­сить­ся с Евой Пет­ров­ной тебе со­весть не поз­во­ля­ет. (14)А ска­зать, что твой сын прав и что он ни в чём не ви­но­ват, не­пе­да­го­гич­но. (15)Да?

(16)Отец гром­ко воз­ра­зил:

(17)— Не го­ро­ди че­пу­ху, сынок! (18)«Пе­да­го­гич­но, не­пе­да­го­гич­но»… (19)Ты же по­ни­ма­ешь, что не в пе­да­го­ги­ке дело, а в че­ло­ве­че­ских от­но­ше­ни­ях.

(20)— Пап, я вот что хотел спро­сить: как ты ду­ма­ешь, по­че­му наша Ева Пет­ров­на такая? — об­ра­тил­ся к отцу Ки­рилл.

(21)— Какая «такая»? (22)В общем-то, обык­но­вен­ная, — от­ве­тил отец. — (23)На­вер­ное, ты слиш­ком су­ро­во на неё смот­ришь.

(24)— Ага. (25)Ты ещё скажи: «Какое ты име­ешь право об­суж­дать взрос­ло­го че­ло­ве­ка?» (26)А как жить, чтобы не об­суж­дать? (27)Всё равно об­суж­да­ет­ся — не вслух, так в го­ло­ве. (28)И не по­лу­ча­ет­ся по-дру­го­му: мозги-то не от­клю­чишь.

(29)— Ви­дишь ли, Кир... (30)Об­суж­дать и су­дить — раз­ные вещи. (31)Чтобы су­дить, надо по­ни­мать. (32)Ты про­бо­вал по­нять Еву Пет­ров­ну, уста­ю­щую каж­дый день в школе, издёрган­ную хло­по­та­ми в семье? (33)Воз­мож­но, име­ю­щую про­бле­мы со здо­ро­вьем. (34)И тем не менее ра­бо­та­ю­щую с пол­ной от­да­чей. (35)Ради вас.

(36)— Ради нас? (37)А нас она спро­си­ла, нужно ли нам это?

(38)— По­до­жди. (39)Я се­год­ня с ней бе­се­до­вал и вижу: она ис­крен­не убеж­де­на, что по­сту­па­ет пра­виль­но, она отдаёт своей ра­бо­те массу сил.

(40)А то, что она не все­гда вас по­ни­ма­ет, ну что ж...

(41)— Вот ви­дишь! (42)Она не по­ни­ма­ет, а мы долж­ны, да?!

(43)— Ки­рилл, до­ро­гой мой, — мед­лен­но ска­зал отец. (44)— Че­ло­ве­че­ские от­но­ше­ния — это ведь не рынок, где тор­гов­ля и обмен то­ва­ра­ми: ты мне дал столь­ко, а я тебе за это столь­ко... (45)Нель­зя так ме­рить: ты про­явил столь­ко по­ни­ма­ния, и я тебе буду от­ме­рять рав­ную дозу. (46)И с доб­ро­той так нель­зя. (47)И тем более с оби­да­ми. (48)Чем лучше че­ло­век, тем доб­рее он к дру­гим и тем боль­ше по­ни­ма­ет дру­гих людей. (49)По­то­му что он такой сам по себе, а не по­то­му, что ждёт воз­да­я­ния за доб­ро­ту... (50)Кир, ты сей­час не спорь, ты про­сто по­ду­май.

(51)— Ладно, — вздох­нул Ки­рилл.

(52)Отец обнял его за плечи.

(53)— Ты пока дерёшься со злом, с не­спра­вед­ли­во­стью по-муш­кетёрски.

(54)А нель­зя ведь по­сто­ян­но всё в жизни ре­шать, как в бою, на шпа­гах. (55)Че­ло­ве­че­ское по­ни­ма­ние — это, если хо­чешь, тоже мощ­ное ору­жие в борь­бе за спра­вед­ли­вость... (56)Если ты по­ста­ра­ешь­ся по­глуб­же, с по­ни­ма­ни­ем взгля­нуть на свою учи­тель­ни­цу Еву Пет­ров­ну, может, и она ста­нет доб­рее.

 

(по В. П. Кра­пи­ви­ну) *

 

Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей, в том числе фан­та­сти­че­ских. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.

 

 

Показать правило Пояснение

Ваш ответ:

Вы пропустили вопрос

Правильный ответ:

Полученные баллы: 0

Регистрация


Зарегистрироваться через VK

Личный кабинет

Регистрация
Войти через VK